Breumaster's profile

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

Friday, October 13th, 2023

Live Poll: The Unknown

Intro:

In some movies unknown characters or forces spread terror on the protagonists. The force or character is not necessarily known until the end of the movie. Its shadyness is an essencial source of the terror's suspense.

Which of these unknown dangers is the scariest?

Tell us here.

Suggestions:

Like in the examples. I guess the intention should be very clear. That's for Haloween. ;)

List: https://www.imdb.com/list/ls521815581/

Poll: https://www.imdb.com/poll/44-tHhsWai8

Oldest First
Selected Oldest First

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

2 years ago

FYC:

"Death" in Final Destination (2000)

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@NYVKE​ 

Good one. But it wasn't easy to search for a fitting image. I searched for an image that shows the fear of it, but there still didn't happen the death.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@NYVKE​ 

P.S.: I sat her next to Pennywise, so she scarefully looks to him. ;)

Champion

 • 

20.6K Messages

 • 

489.4K Points

2 years ago

@Breumaster ,

Please change:

Its shadyness is an essencial source of the terror's suspense.

Its shadiness is an essential source of the terror's suspense.

#2 https://www.imdb.com/list/ls521815581/mediaviewer/rm1998241280

The death itself who takes his toll on the escapists. 

Death itself takes its toll on the escapists.

#11 https://www.imdb.com/list/ls521815581/mediaviewer/rm798442752/

The eventually hidden, vicious masterplan of A.I.s 

The eventually hidden, vicious master plan of A.I.s

 

#12 https://www.imdb.com/list/ls521815581/mediaviewer/rm862788864/

The unforseeable plans of Satan.

The unforeseeable plans of Satan.

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

escapees.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@dan_dassow​ 

Thank you, Dan. Corrected all 4.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@NYVKE​ 

I'm not sure, if escapees is more correct than escapists, but I corrected it.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

Dr. Google says it would be "the escaped". So I use that. Ok?

(edited)

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

Escapist means either 

(a) Someone like me, who engages in a lot of fantasy and alcohol etc to avoid reality, or 

(b) Escape artist magician like Houdini or someone who plays those "Escape Room" games

Escapee means someone who escaped prison or some disaster (in the case of Final Destination, Death.)

"Escaped" can be used as a noun I suppose, but it's really a verb or adjective. If you choose to go with escaped, perhaps the wordier "people who escaped" would read better .

Champion

 • 

20.6K Messages

 • 

489.4K Points

@Breumaster​ ,

Thank you for making the edits.

The following is fine:

Death itself takes its toll on the escapees.

What @NYVKE​ suggests would be better. However, both are fine.

Death itself takes its toll on the people who escaped.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@dan_dassow​ 

Thank you for validating. I'm still struggling with the correct use of the words, sometimes.

To get respons helps me to train my language skills in a better way. I had a vacation

this week, so I was able to do a little more in the forum. Next week I go to work again.

Let's see. In a few weeks ahead I have another vacation. Then I'll have a little more time.

It's just that I need a little more  time on private issues in between.

I really like to be here and do suggestions. It's still fun, but can be overwhelming in a

social context when the days have to less hours for that. ;)

Champion

 • 

20.6K Messages

 • 

489.4K Points

@Breumaster​ ,

What you are running into is the subtle aspects of idiomatic English and the style of writing English.

Idiomatic English is the use of language in a way that is natural and common to native speakers, but may be difficult for learners to understand because the meaning of the phrase cannot be inferred from the literal meaning of the individual words. Idioms are often figurative or metaphorical, and they can be used to express a wide range of ideas, from emotions to opinions to complex concepts.

For that matter, the idiomatic aspects of any language can be difficult. My command of German is minuscule compared to your command of English.

Fifty years ago, I traveled with members of my high school German class for a trip to Germany and Austria (one week in Germany and three weeks in Salzburg, Austria). Our high school German instructor, Herr Schenk, conducted this tour for the amazing price of $850, which included all travel and meals.

Some of our group went to the bar Hexenturm. It was very hot in the bar. One of my female classmates made the mistake of saying, "Ich bin heiß" instead of "Es geht mir heiß." She received unwanted attention the rest of the evening. She did not realize the implications and subtle meaning of what she said until our German instructor told her later.

 

(edited)

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@dan_dassow​ 

Oh yes, I guess the male Austrians tried to be attractive the last hours of the evening. ;)

Perfect would have been: "Mir ist es heiss, hier drin." "Mir" is a form of "Ich" (engl.: "I"), for reflecting her feelings; to explain her point of how she feels about. "ist es heiss" is the content she reflects. "hier drin" means "in here" ("in this room"). I guess in America it would be less emotional. I'd say: "It's hot in here."

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

My mother (78) still uses the phrase "hot and bothered" in the sense it was used back in the 70s.

I tell her it has different connotations now, but she is stubborn.

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

@Breumaster 

Do keep making good and novel poll suggestions. Apologies if I come across as overbearing with my criticisms, they're intended to be constructive.

Champion

 • 

20.6K Messages

 • 

489.4K Points

@NYVKE​ ,

My mother (78) still uses the phrase "hot and bothered" in the sense it was used back in the 70s.

I tell her it has different connotations now, but she is stubborn.

This bring up the point that idiomatic language changes over time and can be significantly different by region. For instance, the term for carbonated beverage can be pop, soda pop and soda. In Atlanta, Georgia and other parts of the South, a carbonated beverage is call a Coke. This leads to waiters, waitresses and fast food establishments asking you what kind of Coke do you want. A perfectly valid response would be, "I would like a Pepsi Coke"; however, I wonder whether non-Coca Cola products are served in Atlanta, George.

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

@dan_dassow 

This is true among the older generation of S. African non-native English speakers as well.

They will ask "What Coke do you want"... where "Coke" could be Coke, Diet Coke, Fanta, Sprite or any number of other soft drinks 😂

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

Incidentally, it's interesting you mention that particular U.S. city.

10.7K Messages

 • 

226.1K Points

Use of an articled noun like "the escaped" is rather unusual, and pretty much only something that might be used as the title of a novel, a movie, a show or a video game; something like "No Refuge for the Escaped" if not just the two words by themselves. I'm not sure why Dr. Google would come up with that as a translation into English, apart from the algorithm's failure to acquiesce to idiomatic phrasing.

1.2K Messages

 • 

13.2K Points

Agreed.

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@NYVKE​ 

Sure, it just depends on the tine I have. After a 10 hours working day I want to spend some time with my wife, maybe watching a movie or series, watching the news. Something like that. So when I'm working I got lesser time to do so. Your critic in recent time was good and helpful. :D

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@jeorj_euler​ 

Agree. For god sake they recently applied more than one translation, for several words. I guess their A.I. and database rises, so it can be more helpful in future. Anyway it's good to get response that fits better to the content.

Champion

 • 

12.3K Messages

 • 

222.3K Points

2 years ago

Please correct

#1:

Suffering Pennywise' projections of his victims' fears and them being helpless to that when alone.
#2: in the Final Destination (2000) franchise.
#10: Not being able to understand the systematics of alien threats.

(edited)

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@Jessica​ 

Thank you, Jessica. Corrected.

Champion

 • 

16.2K Messages

 • 

349.5K Points

2 years ago

11.7K Messages

 • 

197.3K Points

@Peter_pbn​ 

Thank you, Peter. Thank you, Buddies. :D