1 Message
•
70 Points
Wrong Italian translation: Watchlist is not "Preferiti" in Italian
When switching to Italian my watchlist become "preferiti", that has a totally different meaning.
"Preferiti" means "favourites/preferred movies". Watchlist should be translated as "Da guardare" (movie I want to watch) or "Seguiti" (movie I follow/I'm interested in)
Jon
Employee
•
1.2K Messages
•
12.1K Points
5 months ago
Hello @neurone,
Thank you for reporting this issue. I've forwarded this information to the appropriate team for further investigation. I'll reply once we receive further information.
Thank you for your patience.
2
0